Panel

Panel
1. In appellate cases, a group of judges (usually three) assigned to decide the case; 2. In the jury selection process, the group of potential jurors; 3. The list of attorneys who are both available and qualified to serve as court-appointed counsel for criminal defendants who cannot afford their own counsel.
  • advisory Panel
     هيئة استشارية
.
  • Consumer Panel
     فريق مراقبة المستهلكين
.
  • Control Panel
     لوحة تشغيل
.
  • Control Panel
     لوحة مراقبة (فِي مصنع) ، لوحة تشغيل
.
  • evaluation Panel
     لجنة/هيئة تقييم
.
..... ads ...
  • "23. The Secretary-General will provide financial assistance from the Fund for requests approved on the basis of the evaluation and recommendation of the Division on the advice of the Panel of Experts. Payments will be processed by the Organization i
     "23 - يقدم الأمين العام المساعدة المالية من الصندوق بالنسبة للطلبات الموافق عليها بناء على تقييم الشعبة وتوصياتها التي تستند إلى مشورة فريق الخبراء. وتسدد المنظمة المبالغ وفقا للممارسات المعتمدة".
.
  • (a) Both informal Panels shall include the participation of non-governmental organizations and academia;
     (أ) ستشمل المشاركة في الفريقين غير الرسميين كليهما المنظمات غير الحكومية والأكاديميين؛
.
  • (a) In subparagraph (a) (iv), delete "and the Panel of governmental experts on missiles (2 sessions, 40 meetings, 2000)";
     (أ) في الفقرة الفرعية (أ) '4' تحذف عبارة "وجلسات فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالقذائف (دورتان، 40 جلسة، 2000)"؛
.
  • (a) The high-level meeting will comprise plenary meetings, five thematic Panel discussions and an informal interactive hearing with civil society;
     (أ) يشمل الاجتماع الرفيع المستوى جلسات عامة، تتألف من خمس حلقات نقاش مواضيعية وجلسة استماع غير رسمية لتبادل الرأي مع المجتمع المدني؛
.
  • (a) The review meeting will comprise plenary meetings, an informal interactive hearing with civil society, Panel discussions and round tables;
     (أ) يشمل الاجتماع الاستعراضي جلسات عامة وجلسة استماع غير رسمية لتبادل الرأي مع ممثلي المجتمع المدني وحلقات نقاش واجتماعات مائدة مستديرة؛
.
  • (b) Establishment of the Panel of the Wise;
     (ب) إنشاء فريق الحكماء؛
.
  • (b) The overall theme for both informal Panels shall be "The Dynamism of the Convention: challenges for the present and solutions for the future";
     (ب) سيكون الموضوع العام للفريقين غير الرسميين هو "دينامية الاتفاقية: تحديات للحاضر وحلول للمستقبل"؛
.
  • (c) The sub-themes for Informal Panel 1 shall be "The International Seabed Authority: an institution to manage the common heritage of mankind", "Limits in the seas: the need to establish secure maritime boundaries" and "Settlement of disputes: a linc
     (ج) ستكون المواضيع الفرعية للفريق غير الرسمي 1 هي "السلطة الدولية لقاع البحار: مؤسسة لإدارة التراث المشترك للبشرية"، و "حدود في البحار: الحاجة إلى وضع حدود بحرية آمنة"، و "تسوية المنازعات: محور أساسي في الاتفاقية"؛ وستكون المواضيع الفرعية للفريق غير
.
  • (d) Informal Panel 1 shall be chaired by Ambassador Cristián Maquieira (Chile) and shall have the following Panellists: Mr. Satya N. Nandan, Secretary-General of the International Seabed Authority, Mr. Rolf Fife (Norway) and Judge Hugo Caminos (Argen
     (د) وسيرأس الفريق غير الرسمي 1 السفير كريستيان ماكويريا (شيلي) ومعه الأعضاء التالية أسماؤهم: السيد ساتيا ن. ناندان، الأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار، والسيد رولف فيف (النرويج)، والقاضي هوغو كامينوس (الأرجنتين)، المحكمة الدولية لقانون البحار؛ و
.
  • (d) The chairpersons of the Panel discussions will present summaries of the discussions to the President of the General Assembly;
     (د) يقدم رؤساء حلقات النقاش موجزات للمناقشات إلى رئيس الجمعية العامة؛
.
  • (e) Panels of experts, to be selected by the Commission with due regard for the principle of equitable geographical distribution, shall hold workshops dealing with the topics of the congress, maintaining an open dialogue with the participants and avo
     (هـ) أن تعقد أفرقة الخبراء، الذين تختارهم اللجنة مع المراعاة الواجبة لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل، حلقات عمل تتناول مواضيع المؤتمر، تحافظ في ذلك على إجراء حوار مفتوح مع المشاركين وتتجنب قراءة البيانات؛
.
  • -    control Panel
     - مجلس الرقابة
.
  • 1. Decides to convene an open-ended Panel of the General Assembly on commodities, to be chaired by the President of the General Assembly, with a maximum of six Panellists from among the independent eminent persons and lead discussants, on 27 October
     1 - تقرر دعوة فريق مفتوح باب العضوية يتبع للجمعية العامة يعنى بالسلع الأساسية، برئاسة رئيس الجمعية العامة وعضوية ستة خبراء كحد أقصى من الشخصيات البارزة المستقلة والمشاركين الرئيسيين في المناقشة، إلى الانعقاد في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 0
.
  • 1. Decides to convene, on 18 November 2002, an open-ended Panel of the General Assembly on Afghanistan, which will have two consecutive sessions, from 9 to 11 a.m. and from 11 a.m. to 1 p.m.;
     1 - تقرر أن تعقد في 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 حلقة نقاش مفتوحة للجمعية العامــــة بشأن أفغانستـــــان في جلستين متتابعتين من الساعة 00/9 حتى الساعة 00/11، ومن الساعة 00/11 حتى الساعة 00/13؛
.
  • 1. Notes with satisfaction that the Panel of governmental experts established by the Secretary-General held its first session in New York in 2001 and that it intends to convene two more sessions in 2002 in order to complete its mandate;
     1 - تلاحظ مع الارتياح أن فريق الخبراء الحكوميين الذي أنشأه الأمين العام عقد أُولى دوراته في نيويورك في عام 2001، وأنه ينوي عقد دورتين أخريين في عام 2002 لكي يستوفي ولايته؛
.
  • 1. Takes note of the report of the Panel of Government Experts on verification in all its aspects, including the role of the United Nations in the field of verification, transmitted by the Secretary-General on 15 August 2007, acknowledges that the re
     1 - تحيط علما بتقرير فريق الخبراء الحكوميين عن التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق() الذي أحاله الأمين العام في 15 آب/أغسطس 2007، وتعترف بأن فريق الخبراء الحكوميين قد وافق بالإجماع على التقرير، وتوجه عناية الدول الأعضاء إ
Panel
.
  • 1. Takes note of the work of the High-level Panel of the Secretary-General's Youth Employment Network and its policy recommendations;
     1 - تحيط علما بعمل الفريق الرفيع المستوى التابع لشبكة تشغيل الشباب التي أنشأها الأمين العام، وما تقدم به من توصيات ذات صلة بالسياسات العامة()؛
.
Panel
  • 10. Also requests the Secretary-General to reconstitute the Accountability Panel so as to strengthen the internal system of accountability, including with respect to human resources policies and objectives, and to ensure that the Panel has the author
     10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يعيد تشكيل فريق المساءلة بغية تعزيز النظام الداخلي للمساءلة، بما في ذلك بشأن السياسات والأهداف الخاصة بالموارد البشرية، وأن يكفل منح الفريق السلطة اللازمة لمساءلة مديري البرامج عن أدائهم في تحقيق الأهداف الواردة في
Panel
.
  • 10. Recognizes the work of the Financing for Development Office of the Secretariat in organizing, within its mandate, workshops, multi-stakeholder consultations, Panel discussions and other activities aimed at better enabling member countries to impl
     10 - تقر بالعمل الذي يضطلع به مكتب تمويل التنمية بالأمانة العامة، في حدود ولايته، في تنظيم حلقات عمل ومشاورات يشارك فيها العديد من الجهات صاحبة المصلحة، وحلقات نقاش وغير ذلك من الأنشطة الرامية إلى تمكين البلدان الأعضاء بصورة أفضل من الوفاء بالتزاماته
.
Panel
  • 10. Regrets that the report of the Secretary-General on resource requirements for implementation of the report of the Panel was not presented in accordance with rule 153 of its rules of procedures and with established practices, as pointed out in par
     10 - تعرب عن الأسف لأن تقرير الأمين العــام عن الاحتياجـــات من المــــوارد لتنفيذ تقرير الفريق لم يُقدَّم وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة ووفقا للممارسات المرعية، على نحو ما أشير إلى ذلك في الفقرة 3 من تقرير اللجنة الاستشارية(118)،